週一(2 月 6 日)烏克蘭國會人道主義及資訊委員會副主席克拉維楚克(Yevheniya Kravchuk)表示,截至 2022 年 11 月為止,烏克蘭已經從各地圖書館撤出約 1,900 萬冊俄文或前蘇聯時代的烏克蘭文書籍,不過目前還不清楚從圖書館撤出的書要做何處置。
因為曾受前蘇聯的統治,俄羅斯語文在烏克蘭一直深具影響力。雖然現在烏克蘭語是烏克蘭唯一官方語言,但大多數烏克蘭人多少都通俄語。根據 2019 年的一項調查,約有半數人口在日常生活中主要使用烏克蘭語(包含只會烏克蘭語),主要使用俄語或只使用俄語的人口約佔 30%。然而書籍的情況與此並不相符。克拉維楚克指出,烏克蘭各地圖書館中,約 44% 是俄文書籍,其餘 45% 是烏克蘭文或其他歐洲語文,克拉維楚克表示,這是「令人遺憾的比例」。
俄語在商業、文化、媒體等各方面一直相當強勢,在基輔等許多大城市依舊被廣泛使用,不過愈來愈受到限制。2014 年俄羅斯兼併克里米亞,烏克蘭政府就開始限制俄文書籍發行,去年俄羅斯全面入侵,更刺激烏克蘭加速去俄羅斯化。
克拉維楚克指出,從圖書館撤出的 1,900 萬冊書籍當中,有 1,100 萬冊是俄文書,現在還有人提出更近一步建議,若書籍作者支持俄羅斯侵略烏克蘭,其作品也應該從圖書館撤出。此外,圖書館清出巨量書籍,也表示需要相當資金購買新的圖書,而金錢就像武器,是現在烏克蘭最缺乏的東西。
去年 3 月,戰爭爆發後一個月,烏克蘭政治評論家魯克米達(Roman Rukomeda)為網路媒體《歐洲動態》報導戰況時曾提到,「俄羅斯侵略者的目標是摧毀烏克蘭民族,他們沒收書籍並銷毀有關烏克蘭歷史的教科書,銷毀烏克蘭親歐盟運動史相關書籍」,2014-2022 年頓巴斯戰爭及烏克蘭解放戰爭史也被波及,並將烏克蘭史、科學和通俗文學都列入「極端文學」而禁止。
參考新聞來源:
2023/02/07 Reuters(路透社) Ukraine withdraws 19 million Russian, Soviet-era books from libraries
2022/03/25 Euractiv(歐洲動態) ‘Russia burns our books hoping to destroy our nation’